четверг, 14 апреля 2011 г.

С тайским Новым годом!



Вот уже несколько лет как в России с середины декабря никто не работает: все увлеченно готовятся к встрече католического Рождества – мы же хотим шагать в ногу с Европой и Америкой! После, 31-го января, мы весело встретим Новый год, потом Православное Рождество, там наступит Старый Новый год – выпьем и погадаем, почему мы должны это кому-то дарить!
В Таиланде поводов еще больше: тайцы с удовольствием празднуют любой Новый год – согласно всем традициям.
Начнем с того, что все вышеперечисленные праздники остаются в силе: в канун католического Рождества тайцы носят шапочки Санта-Клауса, продают искусственные елки, сверкающие шарики и наряжают фикусы в кадках около своих лавочек. Международный Новый год, который в ночь с 31-го декабря на 1-е января, для них тоже является законным - аж с 24-го декабря 1940-го года, когда в стране официально объявили, что с этого момента дата начала Нового года 1-е января. (Правда, при этом у нас идет 2011-й год, а у них – 2564-й год!)
Есть еще буддийский Новый год – в середине декабря, китайский  - в первое новолуние между 20 января и 20 февраля. Говорят, тайцы в Паттайе уже празднуют Рождество 7-го января!

Но традиционный тайский Новый год – это, конечно, СонгКран, и этого у них никто не отнимет!
«СонгКран» на санскрите означает «переход сезонов». Его отмечают в апреле, высчитывая по лунному календарю. В этом году СонгКран с 13-го апреля по 15-е.
Он немного напоминает праздник Ивана Купала, в том смысле, что «обливай кого попало»! Вода, которой все поливают друг друга, означает очищение от всего плохого, накопленного за прошедший год. 13-го апреля на улицах Таиланда столпотворение. Туда-сюда разъезжают машины с бочками воды, народ поливает друг друга из шлангов, бутылок, специальных водяных пистолетов или из простых ведер и мисок. Все мажут друг друга белой глиной или посыпают тальком. Глина якобы отталкивает грязь: то есть тебя не пачкают, а наоборот, делают чище! На мостовых – как во время наводнения!
(Все-таки у азиатов уникальные взаимоотношения с водой: она им то враг, то друг!)  
А еще по тайским традициям нужно тщательно подготовить и убрать свое жилище, осуществить пожертвование для монахов, полить водой руки Будды (в виде статуэтки), оказать почести родителям, выпустить на волю птицу или рыбу, а также поздравить друг друга, пожелав здоровья и удачи. 
И вам того же!

Ольга Сквирская
Ко Самуи, 2011 (2564)



пятница, 1 апреля 2011 г.

Ко Самуи. После потопа



-  Как идет эвакуация с Самуи? – интересуются коллеги-журналисты из России.
Какая эвакуация, я вас умоляю?! 
Куда тут денешься с подводной лодки: мы же на острове! Ни самолеты не летают, ни паромы не ходят. Зато вода в гор стекает прямо в море, распространяется по всему Тихому океану, а он, слава Богу, не только Тихий, но и Великий. А вот на материке, говорят, на равнине, да еще между гор, вода скапливается так, что достигает двух метров над землей. 
-  Скажите, мы сняли домик у моря, а оно так шумит, что мы боимся заснуть: вдруг ночью нас зальет! – звонят в дайвцентр девушки с Мэйнама. -  Может, нам уже пора бежать в горы?
- Только не путайте наводнения с цунами! Пусть уже будет что-то одно! – строго говорят им инструкторы. – Сидите на месте! Вода стекает в море, а не наоборот!
 Однако – о чудо! – одним прекрасным утром – после недельного внепланового ливня люди проснулись от звенящей тишины в ушах: звенели цикады и отсутствие дождя. 
Остров заметно оживился: народ бросился ликвидировать беспорядок, вызванный потопом. Прежде всего, чтобы разблокировать движение, решили срочно вывезти тонны рыжего песка, смытого с гор потоками ливня.
Уборка песка нам сильно напомнила снегоочистительные мероприятия в России: экскаватор, грузовик, мужики с лопатами. Рабочие очищают от писка дренажные отверстия, и вода сразу же получает свободный доступ в канализацию. Но проблема не только в очистке ливневок: шоссе в песке не менее опасно, чем шоссе во льду: многие водители не справляются с управлением своего мотобайка и попадают в аварию.
По всему острову валяются сорванные рекламные плакаты, разбитые цветочные горшки, сломанные бамбуковые стволы. На территории буддийского храма мы видим машину  местной «скорой помощи», завязшую в ручье. Поток воды самостийно проделал себе путь, снеся могилу одного из монахов, похороненного в ограде темпла. Ничего святого нет для разбушевавшейся стихии: не пощадила даже могилы предка.
Жизнь налаживается: вчера начали летать самолеты, а нынче утром – плавать паромы. Море постепенно восстанавливает цвет: где-то на горизонте появилась тоненькая полоска синевы. Да и волны сегодня выглядят  помельче.
Дождь принимается снова и снова, но теперь на него уже никто не обращает внимания. Все островитяне дружно решили, что хватит, сколько можно. Поэтому у дождя нет ни одного шанса.
Все устремились по своим делам – кто на машине, кто на мотобайке, кто на «тук-туке». На рынке еще зачехлены фруктовые лавки, но рядом уже жарят шашлычки, пекут гриль, готовят тай-фуд. Бойко идет торговля и сопутствующая ей тусовка. В общем,  до «голода» дело так и не дошло. А вот и новые радости: в домах появились свет, интернет и вода.
На пляжах бирманцы в форменной одежде убирают мусор после шторма, расчехляют кафе в ожидании  посетителей. Вот-вот потерпевшие «стихийное бедствие» снова станут обычными курортниками.  
Короче, потоп прекратился, а теперь – дискотека!

Ольга Сквирская

Как в деревне Гадюкино. Потоп на Ко Самуи



 «Как вы там? Передали, что у вас там землетрясение!» - волнуются друзья по интернету.
«Да нет, что вы,  - удаленно успокаиваем мы их. - У нас всего лишь наводнение!»
Обычно в тропиках так:  с неба хлынули потоки воды, как из ведра, - прячь мобильник, если успеешь!  Не успел спрятать мобильник, как вдруг все внезапно прекратилось, и вот уже от дождя не осталось даже воспоминания.
Правда, в сезон дождей по-другому: закапал дождик - и плавно, без объявления войны перешел в наводнение...
Помню, поехали как-то мы с мужем в магазин. Пока покупали, начался дождь  – и домой уже не вернуться – на перекрестке дорог образовалось огромное озеро... Вот так сходили за хлебушком!
Но то, что произшло нынче, ни в какие ворота не лезет. Приехал народ отдохнуть и поваляться на пляже, а тут - как в деревне Гадюкино! Старожилы в шоке: законный сезон дождей на Ко Самуи в ноябре-декабре, а уж в марте всегда жара. Например, в прошлом году в это же время было так тепло, что кораллы сварились, побелели – температура воды в Сиамском заливе  стабильно держалась 33 градусов.
А в этом... Никто не ожидал, что один из многочисленных рядовых дождей начнется и уже не кончится, как в фильме про Фореста Гампа. И так почти во всем Таиланде, который объявили аж зоной стихийного бедствия. Тайцы говорят, что подобного наводнения не было сто лет. Во всяком случае, наш остров Самуи оказался к нему не готов.
Во-первых, вода заблокировала движение по главной кольцевой дороге. Потоки воды с гор вынесли песок в огромном количестве, который засорил ливневки, и дорога там, где пониже, превратилась в коричневое мутное озеро. Машины по фару в воде, а мотобайки- те просто оказались бесполезны.
Море опустело: все яхты, спидботы и лонгтейлы хозяева срочно перегнали в бухту с противоположной стороны острова, где ветер поменьше. И правильно: во время ноябрьского «потопа» я как-то раз увидела на пляже «обломки кораблекрушения» – две половинки одного спидбота, выброшенные на берег.
Самуи оказался отрезан от мира. Как и на Пхукете, здесь есть аэропорт, но взлетную потосу напрочь затопило. Все паромы тоже прекратили движение до материка из-за сильного шторма. Очень странно видеть наше море не лазурным и  спокойным, как обычно, а яростным, грязно-серым и пустым. И даже остров Пханган на горизонте  сейчас и вовсе не видно из-за мутной пелены дождя.
Люди не сразу поняли, что им предстоит пережить настоящее стихийное бедствие. Сначала было просто испорченное плохой погодой настроение. Туристы, приехавшие позагорать, бурчали на дождь, не зная, что через пару дней им предстоит бороться за существование: в их прибрежных бунгалах пропадет электричество и вода, а в ближайших магазинах  их ждут  опустевшие полки с отстатками чипсов и колы.
- Первый раз у меня так: привез снарягу, ласты, а до отъезда даже не распаковал! – расстроился дайвер из России, не подозревая, что его ждут куда большие неприятности: он не сможет улететь домой, зависнув на неопределенный срок.
А как быть тому, кому нужно ехать на «визаран» ( это такое специальное путешествие в соседнюю страну, где есть тайское посольство, чтобы продлить визу)? Да никак: будет сидеть на острове как миленький  и нарушать паспортный режим. Каждый просроченный день –штраф  пятьсот бат, а что делать! 
В общем, полное крушение всех планов и мечтаний...  Хотя в свете землетрясения в Японии, революции в Египте и войны в Ливии это сущие пустяки, не так ли? Подумаешь, потоп!
Мой муж Саша от безысходности придумал себе развлечение: надел гидрокостюм, дайверские боты, засунул камеру в подводный бокс и «поплыл» снимать наводнение: индийские бутики с поддельными «Армани», забаррикадированные мешками с песком, машины, медленно двигающиеся по затопленной дороге, пешеходов, бредущих по пояс в воде. Его внимание не могли не привлечь спутанные, низко висящие провода, образующие неряшливые беспорядочные пучки. Такой подход к электрике весьма типичен для Таиланда. Тот, кто в этом понимает, сразу догадается, почему  при дожде здесь первым делом вырубается свет...
- Все почему-то улыбаются, - сообщает он, вернувшись со «съемок». – В нашей любимой харчевне все веселятся, пьют пиво, даже мне налили!
- А разве их не затопило? – изумляюсь я. – Они же в низине!
- Затопило, конечно: они сидят прямо в воде и квасят!
Да, здесь все подряд улыбаются при любой погоде! Смеются охранники пятизвездочных отелей, усмехаются незадачливые байкеры, ведущие незаведенные байки по воде, хохочут тайцы, тычущие пальцем на Сашин гидрокостюм.
- Может, это буддизм? – удивляются «фаранги».
Недаром Таиланд называют Страной Улыбок: оказывается, можно улыбаться даже во время Всемирного Потопа!

Ольга Сквирская


Читайте книги Ольги Сквирской на сайтах ЛитРес https://www.litres.ru/olga-evgenevna-skvirskaya/ и Проза.ру https://www.proza.ru/avtor/olgaskvirskaya