вторник, 24 мая 2011 г.

Я БЫЛ ВЧЕРА В ОГРОМНОМ ГОРОДЕ



Вечером с Сашей пьем пиво на балконе. Из бара неподалеку доносятся «живые» звуки тайской самодеятельности. Аборигены предпочитают стиль западной попсы, с тайским текстом, с распеванием в конце каждой строки «й-й-й». Примерно так: «Поп кан май-й-й-й-й!»
- Интересно, о чем они поют? – спрашивает Саша.
- Говорят, о любви. У них все песни о любви. Оно и правильно!
Вслушиваемся  в песню.
- Не такая уж примитивная, – отмечает Саша. - Ну прямо «Машина времени»!
- Тайцам до «Машины» - как до Луны пешком! – возражаю я.
- А вот, интересно, как перевести на тайский: «Я был вчера в огромном городе, где совершенно нет людей», - напевает он вполголоса.
- Не поверишь, но как раз вчера я сама была в огромном городе, где совершенно нет людей! – отвечаю я.
- Ну-ка, ну-ка, с этого места – поподробнее! – заинтересовался Саша.

...Недалеко от черных камней в океане есть удивительное место. Там растут кораллы невиданной красоты. Они похожи на прекрасные готические замки с башнями. (Дети лепят такие на пляжах из песка. Помню, я и сама их строила. Надо капать сверху жидкий песок, и образуется острый башенный шпиль. Дворцы, соборы, крепости).
Здесь их - целый город. Сказочный город с высоты птичьего полета. Вместо птиц – рыбки. Пустые огромные замки светло-серого цвета, словно из стали… Но что-то здесь не так… Где вы найдете город, состоящий из одних лишь замков? Разве что во сне. И то в раннем детстве...
Когда я заплываю прямо в «город  затонувших замков», меня охватывает восторг, словно я набрела на поляну белых грибов. Но я не каждый раз нахожу это заповедное место. Оно прячется от меня. Иной раз плаваешь-плаваешь, ищешь-ищешь - все без толку. А стоит повернуть назад – как вдруг под тобой, откуда ни возьмись, возник твой «город сновидений», застывший в вечности...
И я снова и снова теряю ощущение реальности.

- За это стоит выпить! – произнес Саша после паузы и подлил пива в стаканы.
Ольга Сквирская 2009

среда, 11 мая 2011 г.

Дайвинг в Марина Парке


Неслучайно именно здесь снимался фильм «Пляж» с Леонардо ди Каприо в главной роли: более экзотического места на планете, чем этот  заповедник в Сиамском заливе, вряд ли возможно сыскать. Архипелаг из сорока двух пустынных остров, величественно возвышающихся над океаном, - это ли не райский пейзаж? Скалы и поросшие джунглями горы тянутся на сотню километров. Причудливые гигантские формы заключают морскую гладь в изумрудные чаши.
Первозданность Национального Морского Парка тщательно охраняется тайскими законами: на большинство островов запрещено высаживаться, остается только любоваться издали. Они действительно необитаемы. Здесь вы не найдете баров с полуголыми девочками, даже если сильно захотите, не услышите ритмичной музыки, да и пляжи не заставлены лежаками и не усеяны пластиковыми бутылками. Никаких ночлегов в палатках. Все дико и пустынно, девственно и чисто. Можно подняться на вершину самой высокой горы и насладиться самой великолепной в мире панорамой, можно покататься на кайяках, можно покупаться в соленом озере между скал.
Все же при чем тут дайвинг?
В том-то и дело, что среди российских дайверов до недавних пор бытовало такое мнение: дайвинга на Ко Самуи нет. Морской Парк для дайвинга даже не рассматривался.
- Это так, для снорклеров, - пренебрежительно говорили наши «морские волки» и везли клиентов «нырять» на Ко Тао за «семь верст». Почему «наши»? Да потому что «буржуйские» дайвцентры постоянно возили и возят дайверов в Морской Парк, и не только новичков-«опят», которым по большому счету все равно, где учиться продуваться, но и опытных дайверов, - в Морском Парке есть на что посмотреть.
Так что можно сказать, что не так давно для русскоязычных дайверов состоялось «открытие» и новых маршрутов. Теперь никто не скажет, что на Ко Самуи дайвинга нет!
Один из таких новооткрытых маршрутов – дайвинг в Морском Парке – таит в себе кучу скрытых возможностей.
Скалистые рифы, густо обросшие кораллами, выглядят декоративно, как в кино. Глубина здесь небольшая – до десяти метров, поэтому и подводная растительность, и пестрые морские обитатели сохраняют для наблюдателей сверху и снизу всю цветовую гамму практически без потери теплых цветов. (Любители подводной фотосъемки по достоинству оценят эту возможность!)
Теплая вода (примерно плюс тридцать круглый год), солнечные лучи, проникающие под воду и освещающие веселые игры рыбок и колыхание мягких кораллов, - все это добавляет подводным прогулкам дополнительный позитив и незабываемое ощущение счастья.  
Даже бывалые дайверы восхищаются здешним разнообразием коралловых форм и видов. Каких только здесь нет кораллов: огромные глыбы, напоминающие человеческие мозг, гигантские бежевые «грибы-грузди», острые «оленьки рожки». А на каком еще дайвсайте вы найдете ослепительно белую актинию, напоминающую крупную астру? И вообще белые кораллы смотрятся здесь свежо и нарядно. Правда, у многих кораллов белые кончики появились не от хорошей жизни. Говорят, это следы глобального потепления: кораллы сварились прошлым летом, когда в жару температура достигла тридцати четырех градусов Цельсия!
А какими красивыми и разнообразными могут быть рыбки! Не верьте фильму «Пляж»: здесь не водятся хищные акулы и прочие морские хулиганы! Все рыбки здесь мирные и веселые: они плавают либо стайками – все хором поплыли в одну сторону, хором заинтересовались вами, хором испугались вас, хором удрали в голубую даль, вот что значит «коллективный разум», - либо поодиночке, а то и сладкими парочками, например,  эффектные круглые ярко-желтые рыбки.
У самого дна можно разглядеть и догнать хвостатого ската, а также сфотографировать его в тот момент, когда он притаится под кораллом. А вот непоседу-каракатицу не поймать в объектив – придется бескорыстно порадоваться неожиданной встрече. Зато узорчатый голожаберник, мелкий, но самый фотогеничный моллюск, будет весь к вашим услугам  - пожалуйста, осуществляйте макросъемку с любого ракурса, как угодно!
Более подходящего  места для семейного отдыха не придумаешь: морская прогулка и изысканный ланч на корабле, путешествие в горы и катание на кайяках, снорклинг и дайвинг – и все в одном флаконе, на любой вкус. Безопасно, позитивно и так близко к природе!
В общем, дайвинг на Ко Самуи есть, если что!

Ольга Сквирская
Ко Самуи 2011 


вторник, 10 мая 2011 г.

Крепкий орешек




Анекдот: У тайцев спрашивают:
- Как вы кокосы собираете?
- А ветер подует – они и попадают.
- А если ветра нет?
- Ну, тогда неурожай...
Что касается чудовищной тайской лени, то в этой шутке есть доля шутки. Но кокосовые орехи они собирают несколько иначе.
Н а Ко Пхангане – так в Таиланде называется остров в Сиамском заливе - часто  можно встретить на шоссе грузовик, доверху заваленный кокосовыми орехами, на куче которых сидит всего пара макак и четверо тайцев. Примерно так выглядит бригада по массовой сборке кокосовых орехов.
Кососовые пальмы высокие, стволы голые, и далеко не каждый отважится вскарабкаться по нему. И как орех оторвать  – не зубами же! Зато у обезьянки ноги как руки  - с длинными сильными пальцами и развитым хватательным рефлексом. Взобравшись на пальму, передними руками она крепко держится за ствол пальмы, а задними – так и хочется сказать «руками»! – откручивает орех и сбрасывает вниз. Хозяин снизу держит длинный поводок, соединенный с обезьяньим ошейником, и дергает за него, если хочет позвать вниз.
Но как заставить макаку помочь  в добыче орехов? Говорят, очень просто: тайские дрессировщики  стараются как следует разозлить обезьянку, чтобы вызвать у нее горячее желание удрать от хозяина подальше (или повыше) и швырнуть в него чем-нибудь подходящим – например, крепким орешком.  Если хозяину удастся увернуться, а затем закрепить у обезьянки  этот  полезный рефлекс , то он получит отличного помощника в деле сбора кокосовых орехов. Ну, малость нервного, - а кому сейчас легко! 
Тайцы используют кокос совсем не так, как мы думали у себя в России. Популярностью пользуется не столько перезрелый орех в коричневой твердой скорлупе,  сколько молодой, зеленый. Внутренний слой на этой стадии еще мягкий и неразвитый,  да и дело совсем не в нем. При помощи специального мачете в орехе осторожно вырубают отверстие, куда вставляют соломинку – и ароматный напиток  с неярко выраженным сладковатым вкусом готов к употреблению. Он аналогичен нашему березовому соку, такой же питательный и полезный, однако ничего общего не имеет с пресловутым «кокосовым молоком», которое представляет собой вторичный продукт, приготовленный из перемолотой сердцевины спелого ореха.
Вообще, кокосовая пальма – очень полезное дерево: в дело идет буквально все. Стволы пилят на доски, листьями укрывают крыши хижин, мягкими ореховыми оболочками набивают матрасы. Твердая коричневая скорлупа – излюбленный материал для сувенирных светильников и прочих изделий народного промысла.
Так что кокосовая пальма – это жизнь! (Главное - чтобы кокос на голову не упал, - тогда смерть... а таких случаев ежегодно до ста пятидесяти).    
Ольга Сквирская


понедельник, 9 мая 2011 г.

Тук-тук




Оглушительная новость: Олег открывает свой дайвцентр и уже заранее пригласил Сашу в нем работать.
- Первое время зарплаты не будет, только проценты от «ныров», зато бесплатное жилье в комнате над офисом, «ворк пермит», грузовой мотобайк, интернет. Согласен?
- Спрашиваешь! – Саша более чем доволен. – А когда все это будет?
- Как только, так сразу... – уклончиво ответил Олег.

- Представляешь, кажется, все серьезно: Олег уже снял офис и купил мотобайк! – удивляется Саша. – Не прошло и недели!
А еще через день Саша подъехал к нашему бунгало на странном средстве передвижения – эдакий «Эх, прокачу!». Я бы сказала, что это обычный тайский «тук-тук», или мотобайк с тележкой, на каких в Бангкоке таксуют. (Кстати, именно такой восемь месяцев тому назад сбил Сашу, после чего тот надолго угодил в госпиталь). На таких здесь возят мороженое, фрукты во льду, «полевые кухни».
Но этот «Тук-тук» был новенький, с иголочки, шикарный, весь сверкал. Сам мотобайк был ярко-красный, кожаное боковое сидение от скамьи тоже красное, и тент над байком и телегой был такой же радостный. Ну просто какие-то «алые паруса»! Правда, Саша не выглядел, как принц,  - напротив, был недоволен.
- Мне на нем стремно – что за дела, фаранг на «тук-туке»! Я похож на какого-то шоумена: не хватает красной шляпы на башке и круглого красного носа, как у клоуна! И вообще он какой-то неудобный - косой, кривой.

Зато сама собой решилась проблема с транспортировкой клавиатуры «Ямаха», которая пришла из Японии и уже три дня лежала на почте. Саша взял извещение и отправился за «мечтой своей жизни».
Вернулся почти счастливый – по двум причинам: во-первых, в тележке лежала длиннющая коробка, вся в иероглифах, во-вторых, он отчасти примирился со своим  транспортным средством.
- Выхожу с почты – около моего драндулета толпится народ во главе с полицейским в форме. Блин, думаю, не там припарковался, что ли? Подхожу, спрашиваю, «вот проблем?» Полицейский – рот до ушей: ноу проблем, просто смотрим – хорошая машина! На сидение взгромоздились какие-то женщины, за рулем ползают чьи-то дети, все смотрят, хвалят, где, говорят, такую купил? Я гордо говорю – подарили! И все знакомые тайцы тоже меня поздравили – наша хозяйка Ной, тетка из макашни, мужик на заправке, таксисты. А еще на дороге все меня боятся и уступают дорогу!
  - Да классный «тук-тук»! Будем на нем в церковь ездить, там тоже все упадут! Кстати, Инна собралась в январе приехать сюда, чтобы обвенчаться с Данилом, так мы их повезем на нашей «коробчонке» - украсим тележку цветами, привяжем куклу в белом платье или лошадиную морду, - никакого лимузина не надо! Столько открывается возможностей, не только баллоны же на нем возить.
Вечером приходят наши хорваты, с удивлением разглядывают новое средство передвижения.
- Здорово! Алекс, тебе еще надо «бибиколку» завести, как у мороженщиков! – предлагает Томо.
- А я развешу под тентом свои платья, и мы будем ездить по всей Волкин-стрит и кричать: шопинг! – на ходу придумывает Саня, которая накупила в Бангкоке одежды на перепродажу и с тех пор не знает, что с ней делать.
На сидении байка уже спит кот Тигра, развернувшись хвостом к рулю.
Тигра вообще обожает машины и крутых пацанов. Обычно он занят тем, что часами сидит и смотрит, как наш тайский сосед по кличке Неутомимый Савранский моет свой пикап, хотя Тигра уверен, что это его пикап: ночью он спит в кузове, днем – сверху на кабине.
А теперь у Тигры появилось собственное средство передвижения.
В общем, наш «тук-тук» – для тех, кто понимает!

Ольга Сквирская
Ко Самуи 2010

Отрывак из книги "Место под солнцем" 


четверг, 14 апреля 2011 г.

С тайским Новым годом!



Вот уже несколько лет как в России с середины декабря никто не работает: все увлеченно готовятся к встрече католического Рождества – мы же хотим шагать в ногу с Европой и Америкой! После, 31-го января, мы весело встретим Новый год, потом Православное Рождество, там наступит Старый Новый год – выпьем и погадаем, почему мы должны это кому-то дарить!
В Таиланде поводов еще больше: тайцы с удовольствием празднуют любой Новый год – согласно всем традициям.
Начнем с того, что все вышеперечисленные праздники остаются в силе: в канун католического Рождества тайцы носят шапочки Санта-Клауса, продают искусственные елки, сверкающие шарики и наряжают фикусы в кадках около своих лавочек. Международный Новый год, который в ночь с 31-го декабря на 1-е января, для них тоже является законным - аж с 24-го декабря 1940-го года, когда в стране официально объявили, что с этого момента дата начала Нового года 1-е января. (Правда, при этом у нас идет 2011-й год, а у них – 2564-й год!)
Есть еще буддийский Новый год – в середине декабря, китайский  - в первое новолуние между 20 января и 20 февраля. Говорят, тайцы в Паттайе уже празднуют Рождество 7-го января!

Но традиционный тайский Новый год – это, конечно, СонгКран, и этого у них никто не отнимет!
«СонгКран» на санскрите означает «переход сезонов». Его отмечают в апреле, высчитывая по лунному календарю. В этом году СонгКран с 13-го апреля по 15-е.
Он немного напоминает праздник Ивана Купала, в том смысле, что «обливай кого попало»! Вода, которой все поливают друг друга, означает очищение от всего плохого, накопленного за прошедший год. 13-го апреля на улицах Таиланда столпотворение. Туда-сюда разъезжают машины с бочками воды, народ поливает друг друга из шлангов, бутылок, специальных водяных пистолетов или из простых ведер и мисок. Все мажут друг друга белой глиной или посыпают тальком. Глина якобы отталкивает грязь: то есть тебя не пачкают, а наоборот, делают чище! На мостовых – как во время наводнения!
(Все-таки у азиатов уникальные взаимоотношения с водой: она им то враг, то друг!)  
А еще по тайским традициям нужно тщательно подготовить и убрать свое жилище, осуществить пожертвование для монахов, полить водой руки Будды (в виде статуэтки), оказать почести родителям, выпустить на волю птицу или рыбу, а также поздравить друг друга, пожелав здоровья и удачи. 
И вам того же!

Ольга Сквирская
Ко Самуи, 2011 (2564)



пятница, 1 апреля 2011 г.

Ко Самуи. После потопа



-  Как идет эвакуация с Самуи? – интересуются коллеги-журналисты из России.
Какая эвакуация, я вас умоляю?! 
Куда тут денешься с подводной лодки: мы же на острове! Ни самолеты не летают, ни паромы не ходят. Зато вода в гор стекает прямо в море, распространяется по всему Тихому океану, а он, слава Богу, не только Тихий, но и Великий. А вот на материке, говорят, на равнине, да еще между гор, вода скапливается так, что достигает двух метров над землей. 
-  Скажите, мы сняли домик у моря, а оно так шумит, что мы боимся заснуть: вдруг ночью нас зальет! – звонят в дайвцентр девушки с Мэйнама. -  Может, нам уже пора бежать в горы?
- Только не путайте наводнения с цунами! Пусть уже будет что-то одно! – строго говорят им инструкторы. – Сидите на месте! Вода стекает в море, а не наоборот!
 Однако – о чудо! – одним прекрасным утром – после недельного внепланового ливня люди проснулись от звенящей тишины в ушах: звенели цикады и отсутствие дождя. 
Остров заметно оживился: народ бросился ликвидировать беспорядок, вызванный потопом. Прежде всего, чтобы разблокировать движение, решили срочно вывезти тонны рыжего песка, смытого с гор потоками ливня.
Уборка песка нам сильно напомнила снегоочистительные мероприятия в России: экскаватор, грузовик, мужики с лопатами. Рабочие очищают от писка дренажные отверстия, и вода сразу же получает свободный доступ в канализацию. Но проблема не только в очистке ливневок: шоссе в песке не менее опасно, чем шоссе во льду: многие водители не справляются с управлением своего мотобайка и попадают в аварию.
По всему острову валяются сорванные рекламные плакаты, разбитые цветочные горшки, сломанные бамбуковые стволы. На территории буддийского храма мы видим машину  местной «скорой помощи», завязшую в ручье. Поток воды самостийно проделал себе путь, снеся могилу одного из монахов, похороненного в ограде темпла. Ничего святого нет для разбушевавшейся стихии: не пощадила даже могилы предка.
Жизнь налаживается: вчера начали летать самолеты, а нынче утром – плавать паромы. Море постепенно восстанавливает цвет: где-то на горизонте появилась тоненькая полоска синевы. Да и волны сегодня выглядят  помельче.
Дождь принимается снова и снова, но теперь на него уже никто не обращает внимания. Все островитяне дружно решили, что хватит, сколько можно. Поэтому у дождя нет ни одного шанса.
Все устремились по своим делам – кто на машине, кто на мотобайке, кто на «тук-туке». На рынке еще зачехлены фруктовые лавки, но рядом уже жарят шашлычки, пекут гриль, готовят тай-фуд. Бойко идет торговля и сопутствующая ей тусовка. В общем,  до «голода» дело так и не дошло. А вот и новые радости: в домах появились свет, интернет и вода.
На пляжах бирманцы в форменной одежде убирают мусор после шторма, расчехляют кафе в ожидании  посетителей. Вот-вот потерпевшие «стихийное бедствие» снова станут обычными курортниками.  
Короче, потоп прекратился, а теперь – дискотека!

Ольга Сквирская

Как в деревне Гадюкино. Потоп на Ко Самуи



 «Как вы там? Передали, что у вас там землетрясение!» - волнуются друзья по интернету.
«Да нет, что вы,  - удаленно успокаиваем мы их. - У нас всего лишь наводнение!»
Обычно в тропиках так:  с неба хлынули потоки воды, как из ведра, - прячь мобильник, если успеешь!  Не успел спрятать мобильник, как вдруг все внезапно прекратилось, и вот уже от дождя не осталось даже воспоминания.
Правда, в сезон дождей по-другому: закапал дождик - и плавно, без объявления войны перешел в наводнение...
Помню, поехали как-то мы с мужем в магазин. Пока покупали, начался дождь  – и домой уже не вернуться – на перекрестке дорог образовалось огромное озеро... Вот так сходили за хлебушком!
Но то, что произшло нынче, ни в какие ворота не лезет. Приехал народ отдохнуть и поваляться на пляже, а тут - как в деревне Гадюкино! Старожилы в шоке: законный сезон дождей на Ко Самуи в ноябре-декабре, а уж в марте всегда жара. Например, в прошлом году в это же время было так тепло, что кораллы сварились, побелели – температура воды в Сиамском заливе  стабильно держалась 33 градусов.
А в этом... Никто не ожидал, что один из многочисленных рядовых дождей начнется и уже не кончится, как в фильме про Фореста Гампа. И так почти во всем Таиланде, который объявили аж зоной стихийного бедствия. Тайцы говорят, что подобного наводнения не было сто лет. Во всяком случае, наш остров Самуи оказался к нему не готов.
Во-первых, вода заблокировала движение по главной кольцевой дороге. Потоки воды с гор вынесли песок в огромном количестве, который засорил ливневки, и дорога там, где пониже, превратилась в коричневое мутное озеро. Машины по фару в воде, а мотобайки- те просто оказались бесполезны.
Море опустело: все яхты, спидботы и лонгтейлы хозяева срочно перегнали в бухту с противоположной стороны острова, где ветер поменьше. И правильно: во время ноябрьского «потопа» я как-то раз увидела на пляже «обломки кораблекрушения» – две половинки одного спидбота, выброшенные на берег.
Самуи оказался отрезан от мира. Как и на Пхукете, здесь есть аэропорт, но взлетную потосу напрочь затопило. Все паромы тоже прекратили движение до материка из-за сильного шторма. Очень странно видеть наше море не лазурным и  спокойным, как обычно, а яростным, грязно-серым и пустым. И даже остров Пханган на горизонте  сейчас и вовсе не видно из-за мутной пелены дождя.
Люди не сразу поняли, что им предстоит пережить настоящее стихийное бедствие. Сначала было просто испорченное плохой погодой настроение. Туристы, приехавшие позагорать, бурчали на дождь, не зная, что через пару дней им предстоит бороться за существование: в их прибрежных бунгалах пропадет электричество и вода, а в ближайших магазинах  их ждут  опустевшие полки с отстатками чипсов и колы.
- Первый раз у меня так: привез снарягу, ласты, а до отъезда даже не распаковал! – расстроился дайвер из России, не подозревая, что его ждут куда большие неприятности: он не сможет улететь домой, зависнув на неопределенный срок.
А как быть тому, кому нужно ехать на «визаран» ( это такое специальное путешествие в соседнюю страну, где есть тайское посольство, чтобы продлить визу)? Да никак: будет сидеть на острове как миленький  и нарушать паспортный режим. Каждый просроченный день –штраф  пятьсот бат, а что делать! 
В общем, полное крушение всех планов и мечтаний...  Хотя в свете землетрясения в Японии, революции в Египте и войны в Ливии это сущие пустяки, не так ли? Подумаешь, потоп!
Мой муж Саша от безысходности придумал себе развлечение: надел гидрокостюм, дайверские боты, засунул камеру в подводный бокс и «поплыл» снимать наводнение: индийские бутики с поддельными «Армани», забаррикадированные мешками с песком, машины, медленно двигающиеся по затопленной дороге, пешеходов, бредущих по пояс в воде. Его внимание не могли не привлечь спутанные, низко висящие провода, образующие неряшливые беспорядочные пучки. Такой подход к электрике весьма типичен для Таиланда. Тот, кто в этом понимает, сразу догадается, почему  при дожде здесь первым делом вырубается свет...
- Все почему-то улыбаются, - сообщает он, вернувшись со «съемок». – В нашей любимой харчевне все веселятся, пьют пиво, даже мне налили!
- А разве их не затопило? – изумляюсь я. – Они же в низине!
- Затопило, конечно: они сидят прямо в воде и квасят!
Да, здесь все подряд улыбаются при любой погоде! Смеются охранники пятизвездочных отелей, усмехаются незадачливые байкеры, ведущие незаведенные байки по воде, хохочут тайцы, тычущие пальцем на Сашин гидрокостюм.
- Может, это буддизм? – удивляются «фаранги».
Недаром Таиланд называют Страной Улыбок: оказывается, можно улыбаться даже во время Всемирного Потопа!

Ольга Сквирская


Читайте книги Ольги Сквирской на сайтах ЛитРес https://www.litres.ru/olga-evgenevna-skvirskaya/ и Проза.ру https://www.proza.ru/avtor/olgaskvirskaya